*アメリカ合衆国政府ホワイトハウスのホームページより
Statement from the Press Secretary on President Donald J. Trump’s Upcoming Travel to Asia
As was announced on September 29, 2017, President Donald J. Trump will travel to Japan, the Republic of Korea, China, Vietnam, the Philippines, and Hawaii, from November 3-14, 2017. This update provides further details about the President’s itinerary.
The President’s travel will underscore his commitment to longstanding United States alliances and partnerships, and reaffirm United States leadership in promoting a free and open Indo-Pacific region.
On November 3, the President will visit Hawaii and receive a briefing from the U.S. Pacific Command. He will visit Pearl Harbor and the USS ARIZONA Memorial.
The President will commence his visit to Asia beginning with Japan on November 5. While in Japan, President Trump will meet with American and Japanese service members, and participate in bilateral meetings with Prime Minister Shinzo Abe, who will also host the President for a meeting with the families of Japanese citizens abducted by the North Korean regime.
*注
bilateral meetings=二国間首脳会議
アメリカ政府は二国間首脳会議の相手を、安倍晋三首相だとはっきり書いています(選挙の結果に関係なく)から、次も安倍首相と確認されたことになります。
abducted=拉致された
the families of Japanese citizens abducted by the North Korean regime=北朝鮮によって拉致された日本の国民(市民権のある)の家族の方々
アメリカがアジアに根回しのあと、開戦は11月5日後ということなのでしょうか。もうほとんどスケジュールと第二次朝鮮戦争の作戦計画なども決まっているのでしょう。
日本では、弾薬や補給物資の工場、そろそろフル稼働が始まるのでしょう。他の方は別の解釈があるかもしれませんが、私にはそう受け取れます。なぜなら、韓国駐留米軍家族の避難訓練という名の韓国外脱出が終わり、在韓米軍の司令部と主力が危険なソウル市から別の場所に移動したので。
*在韓米軍・家族の避難訓練に関して:産経新聞より
*在韓米軍・司令部が首都ソウル市から移転:
ZAKZAK(産経新聞系列)より
産経新聞より