一般のアメリカ人が「朝鮮人(Korean)」を嫌っていることがわかるアメリカ映画

やっぱり、朝鮮人は、アメリカでも嫌われていることがわかる映画です。きたない韓国式英語を使うアメリカの朝鮮民族と、きちんとした流ちょうなアメリカ英語を使う日本人刑事と比較して描かれている場面があります。

まず、朝鮮人が経営するコンビニ。
いやがらせが好きな朝鮮民族、というのが描かれています。また、朝鮮民族は、サービス精神がまったくないことも描かれています。理屈がわからない朝鮮民族に、アメリカ人が力で教え込む場面です。

*動画の解説
2chより 一部抜粋 三カ所の漢字にふりがなをふりました。

13 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2017/04/14(金) 23:14:08.50 ID:OAnqjHmO.net

普通の勤め人である主人公マイケルは、至急公衆電話を掛けたくて、小銭…25セント硬貨を作るために1ドル札を崩すために通りがかりの一軒のコンビニに入り両替えを頼む。

朝鮮人移民の店主に、「両替はしない、何か買え」といわれ仕方なくコーラ1缶を買おうとする。

店主は「1缶85セント」だという。

それではコーラを買う意味がない。マイケルは1ドル札をやるから釣りとして50セントくれと譲歩提案するが、店主はあくまで拒否する。

(らち)が明かず一旦は諦めて店を出ようとするマイケル。しかし、最後の店主の汚らしい言葉といきなりバットを持ち出したことでマイケルは激怒。

朝鮮戦争以来の恩義も感じず、アメリカという国に解け込もうともせず、汚い意味不明の「英語」を喋り、暴利(ぼうり)を貪(むさぼ)ろうとする「朝鮮人総体」への不満となって憎悪を爆発させる

「米国で金を儲けたいなら米国語から習え」「おまえら朝鮮のやつらは米国で金を儲けて少しも寛大な心を施さない」等のセリフは米国人の本音。

▲黒人だけでなく、「普通の白人」の「朝鮮人観」もよく出たシーン

*次に日本人刑事が登場する場面。
きちんとした英語を話す日本人。サービス精神があり、朝鮮人に禁煙をうながし、朝鮮語でありがとう(カムサハムニダ)とお礼。無秩序でルールを守れない朝鮮人と、きっちりした日本人の違いが描かれています。

*それから映画紹介。

映画名 Falling Down 1993
ストーリー:平凡な中年男性が、些細なきっかけと偶然の積み重ねからストレスを爆発させ暴走する様を描く(Wikiより)。

・朝鮮民族・ハクシンクン議員に見る朝鮮民族の典型パターン(加害者なのに被害者になりすます)

被害者のふりして大騒ぎする民主党

スポンサーリンク
レクタングル大広告

【このページの情報を拡散する】

スポンサーリンク
レクタングル大広告